亚太教育2016,Issue(13) :115.

文化空缺理论视野中的双语文化教学

周天雄
亚太教育2016,Issue(13) :115.

文化空缺理论视野中的双语文化教学

周天雄1
扫码查看

作者信息

  • 1. 北京中华女子学院
  • 折叠

摘要

汉语和英语语言本身存在较大差异,两种语言背后的文化也各自具有独特而丰富的内涵.在双语转换过程中,必然存在着文化空缺现象.梅花在汉语文化中有着丰富的文化内涵,许多诗词歌赋中都有记载.由于梅花植根于中国并没有流传到国外,在英语中没有对应的词语对其翻译,因此梅花本身所表现出文化内涵,西方人更是无从知晓.为避免引起不必要的误解,本文从文化空缺理论视角出发,对梅花在英汉两种语言中的象征差异进行分析比较,提出对“梅花”类似文化空缺词语采用异化法处理,以此填补文化空缺.

关键词

文化空缺理论/梅花/Chinese/mei/flower/异化翻译法

引用本文复制引用

出版年

2016
亚太教育

亚太教育

ISSN:
参考文献量2
段落导航相关论文