国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
亚太教育
2016,
Issue
(25) :
110.
文体学在大学英语课堂的实践意义——以罗慕士《三国演义》英译本的文体词汇研究为例
朱加强
亚太教育
2016,
Issue
(25) :
110.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
文体学在大学英语课堂的实践意义——以罗慕士《三国演义》英译本的文体词汇研究为例
朱加强
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
宁夏大学
折叠
摘要
《三国演义》是我国古代第一篇长篇章回小说.它讲述了从东汉末年的黄巾起义,到西晋建国的这一段充满了矛盾和斗争的历史.《三国演义》这部小说因其语言文字通俗易懂、简明生动,其充满了生命力和吸引力.它是历史和文学的一个经典的结合.本文从文体学的选词角度,对一位广泛接受的翻译者罗慕士的《三国演义》译本进行分析,进而探寻文体学在翻译过程中所发挥的越来越重要的作用.同时结合当今时代的大学英语课堂,简述文体学的教育实践意义.
关键词
三国演义
/
词汇选择
/
文体学
/
大学英语课堂
引用本文
复制引用
出版年
2016
亚太教育
亚太教育
ISSN:
引用
认领
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果