国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场
2023,
Issue
(10) :
11-15.
基于语料库的唐诗英译风格比较研究
吴启航
英语广场
2023,
Issue
(10) :
11-15.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
基于语料库的唐诗英译风格比较研究
吴启航
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江理工大学外国语学院
折叠
摘要
许渊冲的《唐诗三百首》英译本和徐忠杰的《唐诗二百首》英译本是唐诗在英语世界传播的重要载体.本文以这两个英译本为语料,借助语料库检索工具WordSmith 4.0,从词汇、句子、语篇三个维度进行比较分析.研究发现,许渊冲译本遵循"三美"原则,较忠实于原诗,而徐忠杰译本在译诗形式上更为自由,对原诗的阐释较多;但两个译本均采取了通俗易懂的翻译策略来降低阅读难度,其目的都是更好地推动唐诗对外传播.
关键词
语料库
/
唐诗
/
英译风格
/
比较研究
引用本文
复制引用
出版年
2023
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
引用
认领
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果