英语广场2023,Issue(34) :16-19.

"双性同体"视角下的儿童文学翻译研究——以《小王子》两个汉译本为例

王明亮 杜乐乐
英语广场2023,Issue(34) :16-19.

"双性同体"视角下的儿童文学翻译研究——以《小王子》两个汉译本为例

王明亮 1杜乐乐1
扫码查看

作者信息

  • 1. 山东科技大学外国语学院
  • 折叠

摘要

"双性同体"视角强调译者需要兼具男性气质和女性气质,突破自身性别的束缚,灵活地在两种性别视角之间实现"无意识"转换.本文对《小王子》两位不同性别译者的译本进行研究,说明译者需要恰当地凸显儿童文学中两种截然不同的性别气质,从而帮助儿童正确认识两性关系,树立积极向上的人生观和价值观.

关键词

"双性同体"/《小王子》/儿童文学

引用本文复制引用

出版年

2023
英语广场
湖北大家报刊社

英语广场

影响因子:0.087
ISSN:1009-6167
参考文献量1
段落导航相关论文