首页|功能对等理论视角下《哈利·波特》中特色词汇汉译研究

功能对等理论视角下《哈利·波特》中特色词汇汉译研究

扫码查看
《哈利·波特》系列自出版以来一直深受全球读者的喜爱.本文以人民文学出版社出版的《哈利·波特》系列译本为研究对象,在尤金·奈达的功能对等理论指导下研究《哈利·波特》系列中特色词汇的汉译,这些特色词汇主要包括拟声词、咒语词以及名称词三大类.本文发现译者在翻译特色词汇过程中采用了直译法、意译法、音译法以及音译法与意译法相结合的方法,实现了词汇层面的对等,在很大程度上达到了使目的语读者获得与源语读者相同阅读感受的要求.

张玉亮、张灵

展开 >

山东科技大学外国语学院

《哈利·波特》系列 特色词汇 功能对等理论

2024

英语广场
湖北大家报刊社

英语广场

影响因子:0.087
ISSN:1009-6167
年,卷(期):2024.(2)
  • 2
  • 10