国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场
2024,
Issue
(3) :
27-29.
体认语言学视角下《论语》中的成语英译——以辜鸿铭和理雅各译本为例
徐丽
董洋萍
英语广场
2024,
Issue
(3) :
27-29.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
体认语言学视角下《论语》中的成语英译——以辜鸿铭和理雅各译本为例
徐丽
1
董洋萍
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江理工大学科技与艺术学院
折叠
摘要
本文以辜鸿铭和理雅各的《论语》英译本为研究对象,运用体认语言学的核心原则"现实——认知——语言"对译本中不同类型的成语英译进行分析,比较不同翻译方法所达到成语英译效果,以期能对后续翻译实践提供启发.
关键词
《论语》译本
/
成语英译
/
体认语言学
引用本文
复制引用
基金项目
浙江理工大学科技与艺术学院科研项目(2022)(KY2022013)
出版年
2024
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
引用
认领
参考文献量
9
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果