首页|陶渊明诗文中民族文化符号英译探析

陶渊明诗文中民族文化符号英译探析

扫码查看
陶渊明诗文中的民族文化符号相互交织,包含民族意识化符号、声象化符号、社会化符号和物质化符号.在翻译过程中,译者进行恰当的解码与换码,突破汉英语际转换间的文化障碍,译文具有四个方面的特点:揭示观念形态的折射性;描摹视听媒介的感应性;反映习俗风情的象征性,呈现文化内涵的渗透性.

王露瑶、严晓江

展开 >

南通大学外国语学院

陶渊明诗文英译 民族文化符号 解码 换码

南通大学外国语学院研究生科研创新计划(2023)

2024

英语广场
湖北大家报刊社

英语广场

影响因子:0.087
ISSN:1009-6167
年,卷(期):2024.(6)
  • 11