国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
生态翻译学视域下Educated:A Memoir英汉翻译研究
生态翻译学视域下Educated:A Memoir英汉翻译研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
Educated:A Memoir是美国历史学家、作家塔拉·韦斯特弗的一部自传体小说.本文从生态翻译学的视角切入,以任爱红汉译本《你当像鸟飞往你的山》为例,阐述译者在翻译时如何基于翻译生态环境进行适应性选择与转换,并从语言维、文化维和交际维分析该文本的汉译效果,旨在探究该类文本的翻译策略和方法,从而助推中外文学及文化的交流.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
侯笑宇、李思龙
展开 >
作者单位:
浙江理工大学外国语学院
关键词:
生态翻译学
三维转换
《你当像鸟飞往你的山》
出版年:
2024
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
年,卷(期):
2024.
(7)
浏览量
7
参考文献量
11