国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场
2024,
Issue
(8) :
3-6.
文化翻译理论视域下怀古词的翻译——以《念奴娇·赤壁怀古》为例
王广东
英语广场
2024,
Issue
(8) :
3-6.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
文化翻译理论视域下怀古词的翻译——以《念奴娇·赤壁怀古》为例
王广东
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
南京邮电大学外国语学院
折叠
摘要
在文化强国的背景下,宋词作为中华文化瑰宝应当走出国门,走向世界.但是因为汉语与英语之间的文化差异,宋词对于英语读者来说并不好理解.本文以许渊冲的《念奴娇·赤壁怀古》英译本为例,结合巴斯奈特的文化翻译理论,从历史典故和文体风格这两个层面进行分析,探讨怀古词的翻译方法以及文化传播意义.
关键词
宋词
/
文化翻译理论
/
怀古词
引用本文
复制引用
出版年
2024
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
引用
认领
浏览量
2
参考文献量
11
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果