国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
目的论视角下非遗外宣英译的困境和对策——以浙江省国家级非遗项目为例
目的论视角下非遗外宣英译的困境和对策——以浙江省国家级非遗项目为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
本篇论文探讨了在目的论的框架下,国家级非遗项目在英文外宣中所面临的困境以及可行的对策.本文通过选取浙江省的国家级非遗项目为案例,分析了在英文翻译过程中可能出现的文化差异、方言表达和专业术语的准确性等问题.为了解决这些问题,论文提出了一系列对策,旨在提高非遗外宣英译的准确性和有效性,从而更好地推动国家级非遗项目在国际上的传播与交流.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
杨晨
展开 >
作者单位:
杭州电子科技大学
关键词:
目的论
非物质文化遗产
外宣英译
英译策略
出版年:
2024
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
年,卷(期):
2024.
(12)
参考文献量
6