首页|切斯特曼翻译规范理论视域下《黄帝内经》脑系疾病的英译研究

切斯特曼翻译规范理论视域下《黄帝内经》脑系疾病的英译研究

扫码查看
近年来,中国古典文化特别是古典医学外译成为翻译界的研究热点.本文以切斯特曼翻译规范理论为指导,从期待规范、专业规范两方面出发,以李照国及吴连胜、吴奇父子的译文为对比研究材料,研究中国古典医学著作《黄帝内经》中关于脑系疾病的术语和病情描述方式的翻译方法,旨在探究中国古典医学外译方法,分析切斯特曼翻译规范理论在翻译实践中的实际意义.

郝瑜、樊晓玉、赵善青

展开 >

山东科技大学外国语学院

古典医学 《黄帝内经》 切斯特曼翻译规范理论 术语 病症

山东科技大学研究生处项目

YJSKCSZ2021031

2024

英语广场
湖北大家报刊社

英语广场

影响因子:0.087
ISSN:1009-6167
年,卷(期):2024.(13)
  • 4