国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
斯坦纳翻译理论视域下英汉双语新闻探讨——以"中国日报双语新闻"微信公众号文本为例
斯坦纳翻译理论视域下英汉双语新闻探讨——以"中国日报双语新闻"微信公众号文本为例
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
"中国日报双语新闻"微信公众号的文本具有来源权威、紧跟社会时事和话题广泛等特点,相当具有研究价值.本文在阐释学视域下,从斯坦纳翻译理论的四个步骤的维度分析该公众号文本英汉互译的过程,为系统地理解我国对外文化传播的立场和方向,提升相关人员英汉互译水平和国际传播素养,建立中国特色话语体系做出有益探究.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
杜慧芳
展开 >
作者单位:
广州应用科技学院外国语学院
关键词:
斯坦纳翻译理论
阐释学
中国日报双语新闻
出版年:
2024
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
年,卷(期):
2024.
(15)
参考文献量
6