国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
变异学视域下《丰乳肥臀》中文化负载词的英译
变异学视域下《丰乳肥臀》中文化负载词的英译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
《丰乳肥臀》是莫言最具代表性的作品之一,其中不乏一些极具中国特色的文化负载词.本文以葛浩文英译《丰乳肥臀》为研究对象,以变异学为理论框架,具体分析葛浩文译本中文化负载词的翻译方法,探究影响译者翻译方法选择的因素,以期对当下中国文学的英译产生积极作用,为进一步推动中国文学"走出去"贡献绵薄之力.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
张萌慧
展开 >
作者单位:
山东科技大学
关键词:
文化负载词
变异学
《丰乳肥臀》
翻译方法
出版年:
2024
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
年,卷(期):
2024.
(20)
参考文献量
4