首页|目的论视角下的美剧字幕翻译——以This Is Us为例

目的论视角下的美剧字幕翻译——以This Is Us为例

扫码查看
由于中西文化存在差异,电影和电视剧字幕的准确性在文化交流过程中至关重要.字幕的主要目的是帮助观众在时间和空间的限制下,迅速了解文化背景,并以最有效的方式更好地理解电影或电视剧中的人物和情节.本文基于翻译目的论,对美剧This Is Us的字幕翻译进行深入评析,以期为电视剧字幕翻译提供有价值的经验和启示.

姜雨欣、张淳

展开 >

武汉科技大学外国语学院

字幕翻译 目的论 This Is Us

2024

英语广场
湖北大家报刊社

英语广场

影响因子:0.087
ISSN:1009-6167
年,卷(期):2024.(20)
  • 2