国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场
2024,
Issue
(22) :
15-18.
传播学视角下电影字幕翻译研究——以《人生大事》为例
张秋婷
李思龙
英语广场
2024,
Issue
(22) :
15-18.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
传播学视角下电影字幕翻译研究——以《人生大事》为例
张秋婷
1
李思龙
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江理工大学外国语学院
折叠
摘要
电影《人生大事》以中国独特的丧葬文化为题材,用悲喜交织的语言和情节打破了人们对死亡和殡葬的刻板印象,进一步扩展了电影的文化传播途径,从而促进了中国殡葬文化的传播.本文基于两大传播模式对电影《人生大事》中字幕的翻译策略进行分析,探讨如何克服文化差异引起的障碍,促进殡葬文化的传播以及启发人们对死亡和爱的思考,实现中国电影的最佳传播效果.
关键词
传播学
/
电影字幕翻译
/
《人生大事》
引用本文
复制引用
出版年
2024
英语广场
湖北大家报刊社
英语广场
影响因子:
0.087
ISSN:
1009-6167
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果