首页|传播学视角下电影字幕翻译研究——以《人生大事》为例

传播学视角下电影字幕翻译研究——以《人生大事》为例

扫码查看
电影《人生大事》以中国独特的丧葬文化为题材,用悲喜交织的语言和情节打破了人们对死亡和殡葬的刻板印象,进一步扩展了电影的文化传播途径,从而促进了中国殡葬文化的传播.本文基于两大传播模式对电影《人生大事》中字幕的翻译策略进行分析,探讨如何克服文化差异引起的障碍,促进殡葬文化的传播以及启发人们对死亡和爱的思考,实现中国电影的最佳传播效果.

张秋婷、李思龙

展开 >

浙江理工大学外国语学院

传播学 电影字幕翻译 《人生大事》

2024

英语广场
湖北大家报刊社

英语广场

影响因子:0.087
ISSN:1009-6167
年,卷(期):2024.(22)