英语广场2024,Issue(25) :27-31.

基于语言模因论的汉服与和服英译对比及汉服英译策略研究

钱晨弘 杨柳
英语广场2024,Issue(25) :27-31.

基于语言模因论的汉服与和服英译对比及汉服英译策略研究

钱晨弘 1杨柳1
扫码查看

作者信息

  • 1. 浙江理工大学外国语学院
  • 折叠

摘要

本文基于语言模因论对汉服与和服英译进行对比研究.研究发现,汉服英译以释义为主,和服英译以音译为主;和服英译成为强势语言模因有四方面原因.研究认为,使用音译法进行汉服英译有助于汉服英译名成为强势语言模因,能够在一定程度上促进汉服文化的传播.

关键词

语言模因论/汉服英译/和服英译/文化传播

引用本文复制引用

出版年

2024
英语广场
湖北大家报刊社

英语广场

影响因子:0.087
ISSN:1009-6167
段落导航相关论文