国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
中国文房四宝
2014,
Issue
(6) :
93-93.
简析交传中的脑记与笔记
张加刚
中国文房四宝
2014,
Issue
(6) :
93-93.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
简析交传中的脑记与笔记
张加刚
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
吉林大学 外国语学院
折叠
摘要
交传是一个将源语言以口述的形式转换为目标语的复杂的过程。译员要把发言人的说话内容传达给目标听众。口译员对原语信息的贮存一般有两种方式:一种为大脑记忆(脑记),另一种是脑记加上笔记。能否完整准确地实现目标,译员的记忆在这其中起到重要作用。然而,口译中如果只凭大脑记忆,会有许多不足和缺陷。笔记的辅助作用在此时得以体现。
关键词
交传
/
脑记
/
笔记
引用本文
复制引用
出版年
2014
中国文房四宝
中国文房四宝协会
中国文房四宝
ISSN:
1006-1843
引用
认领
参考文献量
5
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果