首页|电影标题的翻译

电影标题的翻译

扫码查看
电影片名是电影内容的浓缩和灵魂,成功的电影片名往往是电影能否打开国内外市场,创造票房成绩的关键.而中西方电影片名各自有其独特的文化内涵,其两种文化存在着一定的差异,为了最大化的实现影片的艺术价值和商业效益,片名翻译的工作显得尤其重要,必须采用合适的翻译方法,并遵循相关的翻译原则.
A Study on the Translation of Movie Titles
The movie title is the condensed and soul of the mov-ie content.A successful movie title is often the key to whether the movie can open domestic and foreign markets and create box office results.Chinese and Western film titles have their own unique cul-tural connotations,and there are certain differences between the two cultures.In order to maximize the film's artistic value and commer-cial benefits,the translation of film titles is particularly important. Translation methods and follow relevant translation principles.

culturalconnotationsartisticvaluecommercial benefits

王诺

展开 >

湖州师范学院求真学院 浙江 湖州 313000

文化内涵 艺术价值 商业效益

2020

中华传奇
湖北省荆州市文联

中华传奇

ISSN:1003-9619
年,卷(期):2020.(12)
  • 2