首页|翻译稿件常见问题及编辑相关素养

翻译稿件常见问题及编辑相关素养

扫码查看
引进版稿件的翻译稿,经常存在译文不符合汉语表达习惯、漏译和错译、对敏感性话题处理不当等问题,出现这些问题通常与中外文化差异、外文原著本身的难易程度、译者的素养等有关.对这类稿件进行编辑加工的编辑应具备较高的审读能力和相应的外文素养.

刘培培

展开 >

中信出版集团股份有限公司

翻译稿 文化差异 审读能力 外文素养

2024

中国报业
中国报业协会

中国报业

ISSN:1671-0029
年,卷(期):2024.(4)
  • 3