摘要
学界对语气词"哈"的认识混乱,原因包括客观和主观两方面.文章对"哈"进行统一:在排除掉叹词"哈"且不强调其轻重与调型的前提下,将语气词"哈"根据句法位置一分为二,句中的"哈"不表示情态意义,标示主位或话题,提示信息的新旧;句末的"哈"表达一种基于认定的积极态度,标示或预示人际会话中的话轮转换.网络语境下"哈"发生了形式衍生、意义分化与功能扩展等变异.网络媒介及其技术特性促使"哈"的形体衍化、语义中性化,以及方言用法的扩散.
基金项目
国家社会科学基金(2017)(17BYY027)
中央高校基本科研业务费专项(2021)(HUST:2021XXJS068)
中央高校基本科研业务费专项华中科技大学人文社会科学研究自主创新重大交叉项目(2022)(2022WKZDJC004)
中央高校基本科研业务费专项华中师范大学创新项目(30106220463)