首页|交际翻译理论背景下英文公示语的翻译策略

交际翻译理论背景下英文公示语的翻译策略

扫码查看
纽马克提出交际翻译理论与语义翻译理论。交际翻译并不是一种极端的翻译策略。交际翻译的关注点是目的语读者,尽量为这些读者排除阅读或交际上的困难与障碍,使交际顺利进行。纽马克翻译理论的核心是语义翻译和交际翻译,这也是其翻译理论中最主要、最有特色的组成部分。

孙秀娟

展开 >

黑龙江省齐齐哈尔市一重五中

交际翻译 英文公示语 翻译策略

2013

中华少年(研究青少年教育)
中国和平出版社

中华少年(研究青少年教育)

ISSN:1004-2377
年,卷(期):2013.(17)