国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
中日文化差异在日语翻译中的重要性分析
中日文化差异在日语翻译中的重要性分析
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
语言与文化之间具有密切的联系,语言是文化的载体和反映,同时也是文化的重要构成部分.这也决定了语言与文化的相互交融性,任何一种语言都无法孤立于文化体系独立存在.翻译的目的是实现语言之间的相互转化,在这个过程中了解源语言和目的语的文化背景是十分有必要的.在日语翻译的过程中,翻译工作者需要充分理解中国和日本的文化特征,了解双方的文化差异,在这个基础上选择更为科学的翻译策略来实现两种语言之间的互通,促进中日之间的文化沟通和贸易往来.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
诸角天美
展开 >
作者单位:
长春理工大学外语学院 吉林 130000
关键词:
中日文化差异
日语翻译
重要性
翻译策略
出版年:
2021
中外交流
中外交流
ISSN:
年,卷(期):
2021.
28
(5)
参考文献量
2