首页|"诗意"的去留:冯至《伍子胥》版本流变与作家心路辙轨

"诗意"的去留:冯至《伍子胥》版本流变与作家心路辙轨

扫码查看
从 1940 年代到 1980 年代的 40 多年时间里,冯至小说《伍子胥》多次发表和出版,从而形成了诸种不同的版本.其中,1946 年文生本、1955 年"诗文选"本和 1985 年选集本之间的文本异动最为复杂.文生本体现出一种诗意和现实性相互杂糅的状态,其是 20 世纪 40 年代历史语境下冯至逐渐抛弃玄思而转向现实的结果;"诗文选"本大量删改了《伍子胥》中涉及感觉和沉思的内容,客观上淡化了小说的诗意,其体现了 20 世纪 50 年代冯至按照政治要求改造自我的决心;选集本剔除了渗透在"诗文选"本中的政治话语,重新恢复了一部分文生本中被删改的内容,在客观上保留了小说的诗意,其体现了新时期话语对 20 世纪五六十年代历史言说的排斥,是冯至再次否定"旧我"的结果.
Deletion and Retention of Poeticness:Version Evolution of Feng Zhi's Wu Zixu and the Writer's Mentality Changes
During more than 40 years from 1940s to 1980s,Feng Zhi's novel Wu Zixu was published many times,thus forming various versions.Among them,the text changes between"Wensheng"version in 1946,"Selected Poems"version in 1955 and"Anthology"version in 1985 are the most complicated.The"Wensheng"version embodies a state of mixed poetry and reality,which is the result of Feng Zhi gradually abandoning metaphysics and turning to reality in the historical context of the 1940s.The"Selected Poems"version deletes and revises a lot of the contents related to feeling and contemplation in Wu Zixu,objectively downplays the poeticness of the novel,and reflected Feng Zhi's determination to transform himself according to political requirements in the 1950s.The"Anthology"version eliminates the political discourse permeated in the"Selected Poems"version,restores some deleted contents in the"Wensheng"version,and objectively retains the poeticness of the novel,which reflects the rejection of the historical discourse in the 1950s and 1960s by the discourse in the new period and is the result of Feng Zhi's denial of the"old self"again.

Feng ZhiWu Zixuversionwriter's mentalityhistorical context

宫震

展开 >

武汉大学 文学院,湖北 武汉 430072

冯至 《伍子胥》 版本 作家心态 历史语境

2024

湖南工业大学学报(社会科学版)
湖南工业大学

湖南工业大学学报(社会科学版)

CHSSCD
影响因子:0.238
ISSN:1674-117X
年,卷(期):2024.29(3)
  • 30