摘要
以下引文是新闻编辑从新闻编辑提供的背景资料中获得的发明者:“对话系统被用于许多不同的应用程序中,例如请求信息(例如,关于对象、项目、特征等的信息),安排旅行计划(例如,预订交通和住宿等方面的ARRA NGEMTS),规划活动(例如,预订,与他人沟通(例如打电话、开始视频会议等)、购物对于物品(例如,从在线市场购买物品,从当地餐馆订购食物等),和/或继续。有些对话系统通过接收文本操作,例如包含一个或多个文本的文本字母、单词、数字和/或符号-使用输入设备生成和/或作为输入设备生成口语记录(例如,使用S peech-to-text算法)。在某些情况下,案文可以表示一个请求,例如在餐厅或点菜场景中,一个询问有关餐厅提供的食品和/或订购餐厅提供的一种或多种食品的请求餐厅。对话系统然后使用经过培训的对话管理器处理tex t翻译课文。例如,基于对文本的解释,对话管理器可以生成响应,su ch作为对与食品相关的查询的响应。
Abstract
The following quote was obtained by the news editors from the background informa tion supplied by theinventors: “Dialogue systems are used in many different app lications, such as applications for requestinginformation (e.g., information ab out objects, items, features, etc.), scheduling travel plans (e.g., bookingarra ngements for transportation and accommodations etc.), planning activities (e.g., making reservations,etc.), communicating with others (e.g., making phone calls , starting video conferences, etc.), shoppingfor items (e.g., purchasing items from online marketplaces, ordering food from a local restaurant, etc.),and/or s o forth. Some dialogue systems operate by receiving text-such as text including one or moreletters, words, numbers, and/or symbols-that is generated using an i nput device and/or generated as atranscript of spoken language (e.g., using a s peech-to-text algorithm). In some circumstances, the textmay represent a reques t, such as-in a restaurant or food-ordering scenario-a request to inquire aboutfood items provided by a restaurant and/or a request to order one or more of the food items offered bythe restaurant. The dialogue systems then process the tex t using a dialogue manager that is trained tointerpret the text. For instance, based on interpreting the text, the dialogue manager may generate aresponse, su ch as a response to a query associated with the food items.