首页期刊导航|世界华文文学论坛
期刊信息/Journal information
世界华文文学论坛
世界华文文学论坛

刘红林

季刊

1008-0163

sjhwwxlt@periodicals.net.cn sjhwwxlt@126.com

025-83724219

210013

江苏省南京市虎踞北路12号

世界华文文学论坛/Journal Forum for Chinese Literature of the WorldCHSSCD北大核心CSTPCD
查看更多>>本刊是专门从事中国大陆以外即台港澳与海外华文、华人文学的理论性季刊,向国内外公开发行。自1990年创办以来,受到海内外文化学术界的广泛赞誉和极大关注,被称作是促进海内外文化学术交流的纽带,展示世界华文文学最新研究成果的重要园地。
正式出版
收录年代

    多种身份与多重贡献——杨匡汉其人其文之我见

    白烨
    5-10页
    查看更多>>摘要:杨匡汉是中国当代文学研究领域卓有代表性的重要学者,他在当代文学研究方面给人的印象主要是诗歌研究者,但这并不能涵盖他的全部学术耕耘,他在文学新潮追踪、当代文学史著述、海外华人文学研究和当代文学学科建设等多个方面都有扎实的成果和重要的建树,明显地具有多种身份与多重贡献的突出特点.他的重要性可从三个方面来看:其一,在当代诗歌论评与诗学研究方面,杨匡汉从新时期伊始就全情投入,专心致志,并以快捷的步履、新颖的著述走在同行前边,引领风气之先.以《诗学心裁》等著述,着意探悉具有多种文化元素和民族特点的诗艺传统,着力于具有中国特色的"诗学工程"的体系性建构.其二,在当代文学史研究方面,其别出心裁的个人著述和不落窠臼的集体成果体现出"学科问题化""史著理论化"的鲜明特色,在中国文学史研究领域别树一帜.其三,在中国当代文学研究会的成立与发展、《诗探索》的创办与主编等方面,他都付出了极大的辛劳与心血,为当代文学事业的发展可谓鞠躬尽瘁尽心竭力.

    诗评与诗论文学史研究中国当代文学研究会《诗探索》

    在时空共享中沉思——杨匡汉与世界华文文学

    杨际岚
    11-15页
    查看更多>>摘要:杨匡汉作为世界华文文学的开拓者和思想者,为学科创立、拓展和深化做出独特贡献.围绕学科命名、研究思路、治学境界、智性述说等,杨匡汉做出基于科学性的概要描述,体现一贯的严谨、睿智的学术风格.在他的视野中,世界华文文学还在路上,可以说是不断"生长"的学科、不断"运动"的美学、不断"拓展"的时空.他的相关言说,充满哲思的理念,洋溢诗意的表述,往往不落窠臼,抹上"我手写我心"的个性色彩.

    杨匡汉世界华文文学学科建设开拓者思想者

    建构世界华文文学研究的三维诗学谱系

    王红旗
    16-22页
    查看更多>>摘要:杨匡汉先生在60多载的学术生涯里,以"整体性思维"与"合璧性建构"的治学理念,探寻中西古今文艺思想与美学理论的原根性同构,创辟宇宙生命美学的"人类性"价值.并以全球史观,率先提出"灵根自植"与"时空共享",宣导"走文化诗学之路","向全人类的思潮与智慧开放",建立世界华文文学创作与研究的艺术化、精神化、经典化的"坐标".他以"诗学"为基座,对中国当代诗歌研究进行学理升华,寻找不同时代的诗歌之魂;以"当代文学"和"华文文学"为两翼,一方面从纵向文脉的"历时性"、横向辐射的"共时性"与社会现实的"当代性"链接,和时代共脉搏;一方面对海外华文文学知识谱系进行诗学考辨,以"问题"带动研究,以"循环"寻求互动,发现中华儿女在海外的新传奇,创构了 一种世界华文文学研究的三维诗学谱系.

    一基两翼三维逸响诗性体验文化诗学宇宙生命美学

    学做问题的发现者——杨匡汉先生访谈录

    杨匡汉张冰然
    23-30页

    海外华文文学的历史成因

    杨匡汉
    31-38页
    查看更多>>摘要:以"时间—空间"至通的维度,结合作为外部因素的"外史"和作为内在理路的"内史",足以观察和考量百年海外华文文学的发生与发展的历史轨道.海外华文文学与全球性的大历史、大氛围紧密关联,也是中西交合的文化剧烈运动演进,从全球史观出发做发生学考量,百年海外华文文学是由三股动力源即中国外交官的文学作为、流动游学(留学)的文化交流、移民华工群中华侨的木铎传薪所合力构成的总体格局和兴盛气象.简略的史陈将三大群体置于现代中国的形成过程中,融外交史、留学史、华工史于一体,既打通历史断裂的和地区切割的特异的文化存在,也显示了学术语境中民族性和世界性的关联.

    全球史观海外华文文学发生学三股动力源民族性和世界性

    论当代艺术跨媒介创作的语图关系——以流散汉语诗画为考察中心

    亚思明
    39-54页
    查看更多>>摘要:当代艺术已经进入了一个跨媒介创作的时代,并大量使用智性化的语言媒介.语言作品,特别是狭义的诗歌,在艺术领域中占据着特殊的位置,其主导地位始终无法被其他媒介所取代.但另一方面,"图像时代"也对传统文学造成了不小的冲击,许多当代诗人转而尝试用绘画、摄影、装置乃至戏剧等综合艺术形式来表现诗意.以木心、严力等旅美艺术家的流散汉语诗画为例,比较研究当代艺术跨媒介创作的语图关系,可以考察现代心智在推动视觉艺术从被动模仿转向主动创造的同时也令语言自身焕发活力并揭橥当代艺术的"中国转向"为中华传统文化复兴所带来的机遇.

    当代艺术跨媒介创作语图关系流散写作

    主题、视角与方法:郭宝崑研究的回顾与反思

    李松向诗蕾
    55-64页
    查看更多>>摘要:作为新加坡重要的华人剧作家与戏剧导演,郭宝崑在新加坡文化史上具有举足轻重的地位.历经40多年的发展,郭宝崑研究已初具规模.郭宝崑与新加坡文学史密不可分,往往被置于华语戏剧史的框架中进行讨论.学界的郭宝崑研究主题往往遵循以作品为中心的主流范式,理论研究和作者研究仍有尚待发展的空间.政治话语的突入视角与史学关注的方法成为郭宝崑研究的共同特点.反思现有研究成果,可以清晰揭示"本土"这一概念背后反映的两种思维范式的目的性差异.为了弥合差异的沟壑、建立双向交流的桥梁,知域这一复合问题群成为解决问题的可能性方案,在拓宽文化视野的同时确立了一种以地方的文学经验介入全球范围的方法.

    郭宝崑华语戏剧新加坡知域

    "芥蒂"与"成全":熊式一与胡适关系考

    唐娒嘉
    65-69页
    查看更多>>摘要:年届而立的熊式一赴英国伦敦大学攻读戏剧学博士学位,他抛妇别雏远赴海外,主要是由于缺乏留学背景致使其在国内难评教授.此外,胡适对其所翻译的《巴蕾戏剧全集》译稿的否定态度也令他深受刺激.怀揣着强烈的自我正名的目的动机,熊式一赴英后师从戏剧专家聂可尔,并积极与戏剧大师萧伯纳、巴蕾等往来互动,先后改编创作了《王宝川》《西厢记》等戏剧,赢得了海外主流文坛与社会大众的广泛认可.可以说,熊式一的成名海外与胡适对他的鞭策激发密切相关,而对熊式一译笔的否定一定程度上也便于我们重新理解胡适的翻译观,管窥现代学人的交往情状与文坛生态.

    胡适熊式一翻译观《王宝川》《八十回忆》

    论"华文文学"在新兴中文系建设中的能效——以中山大学中文系(珠海)为例

    朱崇科
    70-76页
    查看更多>>摘要:华文文学的发展与研究日新月异,已经成为一个亟需重视、开拓和提升的新兴领域.它潜力巨大,不论是从经典创造、学术研究、学科建设、社会服务还是人才培养方面都可以提供新的可能性.如何让这一重要存在进入大学(新兴)中文系的课程设置和人才培养里面发挥能效也引入注目,2015年10月创办的中山大学中文系(珠海)对此做出了卓有成效的尝试,期待更多有心人士加入进来共同推进有关建设.

    华文文学顶层设计马华文学

    马工程版《外国文学史》的疏漏和史料错讹

    姬志海
    77-83页
    查看更多>>摘要:一直以来,马工程版的《外国文学史》教材在同类教材中广受好评.但由于各种原因,其在援引资料的准确性、真实性方面出现了若干问题.这些问题,既有因表述不严谨造成的疏漏,也有史料辨析乃至采信等方面的谬误,尤其《埃努玛·埃立什》的史料辨析错讹、《日本书纪》的史料表述错讹和《斯通先生和骑士伙伴》的史料采信错讹等方面的问题,有待深入考辨.

    马工程版《外国文学史》《埃努玛·埃立什》《日本书纪》《斯通先生和骑士伙伴》