首页期刊导航|中国民族博览
期刊信息/Journal information
中国民族博览
中国民族博览

半月刊

1007-4198

zgmzbl@163.com

010-83204156

中国民族博览/Journal Panorama of Chinese Nationalities
查看更多>>《中国民族博览》(半月刊)杂志创办于1992年,由中华人民共和国文化和旅游部主管,中国少数民族文化艺术基金会主办的国家一级大型文化类期刊,每月出版二期。国际标准刊号:ISSN1007-4198,国内统一刊号:CN10-1220/G0,邮发代号:82-39。本刊倡导大文化和大民族的办刊理念,注重思想性、艺术性、前瞻性为一体,荟萃学术思想,追踪学术前沿,理论联系实际,全方位展示我国民族文化艺术成就、传承和弘扬中华优秀文化。本刊涵盖民族艺术、民族教育、民族民俗、民族文博、民族语言、民族人口、民族文学、文化产业等领域的理论文章及文图作品。
正式出版
收录年代

    展示空间设计的戏剧性:空间感知与观众体验的分析

    杨楚瑶
    213-215页
    查看更多>>摘要:在当代科技迅速发展的背景下,跨学科研究日益成为学术界的重要趋势,各学科之间的关联性日趋紧密.本文系统探讨了展示空间设计的基本原则,着重分析戏剧性元素在其中的应用及其对观众感知体验的深层次影响.通过对相关文献的回顾和对创新实践的深入分析,本文揭示了戏剧性元素的融入不仅能够有效提升展示空间的感知效果,同时推动了展示空间设计在情感表达与互动体验领域的革新.未来,展示空间设计将更加注重情感的多维度表达与观众的互动体验,进一步深化艺术表现形式的多元融合与发展.

    展示空间空间感知戏剧性

    语言景观视域下侗语保护与传承的路径研究

    陈欣颖罗兰
    216-218页
    查看更多>>摘要:语言景观是近年来社会语言学的一个重要领域.作为公共空间的语言载体,语言景观承载着丰富的历史文化信息,它在一定程度上展现了地区的文明程度与民族的发展状况.本文从地扪侗寨的语言景观出发,通过对当地语言景观上的文字符号进行表征分析和象征内涵探究,探寻精神文化层面的自然观、价值观和思维方式以及侗族民族特性,针对侗语目前的发展困境提出相应的建议措施,有效拓展地扪侗寨地域性乡土文化价值,增强侗族人民语言文化自信.

    语言景观侗语保护文化传承

    英释吉林满族优秀传统文化

    万丹
    219-221页
    查看更多>>摘要:中国文化博大精深,中华民族的少数民族特色文化亦是中国文化的魅力所在,其中的吉林满族优秀传统文化,因其历史悠久,少数民族特色,历史上也曾对汉族文化产生过深远的影响.英释满族优秀传统文化必将对推动国际文化交流传播有所助力.文化英释在尊重汉语文本文化信息,保留汉语民族文化特色的基础上,采取从语内到语际的翻译、加注、音译、再创作等文化英释策略,以保证汉语文化源文本精髓的准确表达和英语受众的认知理解.

    文化文化英释满族

    广西非遗刘三姐歌谣文化外宣翻译研究

    梁惠慧
    222-224页
    查看更多>>摘要:广西非遗刘三姐歌谣文化历史悠久,作为民族文化的重要组成部分,其外宣翻译研究不仅有助于非遗文化的传承,还有利于促进民族优秀文化走出去.文章在分析广西非遗刘三姐歌谣文化外宣翻译的现状基础上,提出当前广西非遗刘三姐歌谣文化外宣翻译存在的难点,结合翻译理据和原则,通过对翻译案例进行分析,探讨广西非遗刘三姐歌谣文化外宣翻译的策略,包括调整句式结构,增译补偿文化缺省,减译去除冗余信息等,以期提高刘三姐歌谣文化外宣翻译的质量,推动广西非遗刘三姐歌谣文化的对外传播.

    非遗文化刘三姐歌谣外宣翻译翻译策略

    乔家家风家训的译介探究

    孙建英
    225-227页
    查看更多>>摘要:乔家家风家训是晋商乔氏家族在创业守业过程中积累的治家哲学,为家族的百年兴旺提供了精神指导.在中国文化走出去的时代背景下,家风家训类文化典籍是中国优秀传统文化和古代文学的灿烂瑰宝,做好此类典籍的译介工作是推动中华文化传播的渠道之一.本文旨在对乔家家风家训的译介进行探讨,指出目前译介工作中存在的问题和困难,并给出相应的译介建议,以期为中国优秀传统文化的译介工作尽一份绵薄之力.

    乔家家风家训译介

    我国少数民族语言文化数字化保护与研究

    严妍
    228-230页
    查看更多>>摘要:语言是每个民族特有的文化象征与象征,它对各个民族的生产、生活起着重要的作用.

    数字化少数民族语言

    优秀传统文化与汉语言文学的融合发展

    黄子寒
    231-233页
    查看更多>>摘要:优秀传统文化是中华民族的精神财富和智慧结晶,其传承与发展对社会进步和民族复兴具有重要意义.汉语言文学作为优秀传统文化的重要载体,承担着传承和弘扬优秀传统文化的重任.促进优秀传统文化与汉语言文学的融合势在必行.基于此,本文简要概述了汉语言文学在优秀传统文化传承中的价值体现,分析优秀传统文化与汉语言文学在融合过程中受到的阻碍,并提出相应解决方式,以期能提供参考.

    优秀传统文化汉语言文学融合发展

    摹状词的意义、指称和使用

    张丹
    234-236页
    查看更多>>摘要:20 世纪初,罗素区分了专名与摹状词,认为专名指称的对象就是其意义,而摹状词不指称对象,则不具有意义,他试图以这种区分解决弗雷格留下的三个指称难题.50 年代,斯特劳森指出罗素的摹状词理论没有看到语词和句子只有在使用中才有意义,语词和句子的意义与它的使用和表达相关,所以他从根本上否定了罗素的摹状词理论.而唐奈兰则综合了二者,指出摹状词有两种用法,罗素和斯特劳森都只看到了其中一种,因此唐奈兰的区分从语词的使用上更为细致地完善了摹状词理论.

    摹状词指称意义使用

    英美文学作品中应用隐喻修辞手法的美学价值

    岳彦青
    237-239页
    查看更多>>摘要:隐喻最早诞生于古希腊时期,此种独特的修辞方式在英美文学作品中得到了广泛应用,为文学作品的语文丰富性、思想深入性发展产生了有力驱动.由于在英美文学作品中应用隐喻修辞手法,具有多元化的美学价值,为帮助读者充分认识隐喻用法,更好地理解英美文学作品的内涵,文章从多元写作手法、独特架构方式、整体运用形式三个方面分析了隐喻在英美文学作品中的表现手法,并立足多个维度探讨了英美文学作品中隐喻修辞方法的独特美学价值,旨在为隐喻研究进一步深化奠定理论基础,为读者正确理解英美文学作品的内在价值及情感思想提供有力支持.

    英美文学作品隐喻修辞美学价值

    博物馆藏品的数字化管理和应用

    王倩
    240-242页
    查看更多>>摘要:随着科技的飞速发展,数字化技术已经渗透到了各个领域,博物馆行业也不例外.数字化已经成为博物馆藏品管理和应用的关键途径,它不仅改变了传统的博物馆运营模式,也为观众带来了全新的参观体验.文章将详细探讨数字化管理与应用的重要性,并深入介绍其在博物馆领域的具体应用情况.

    博物馆藏品数字化管理应用