国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
基于原始历法制度对比《山海经》中"四方风"名和"四方神"名翻译策略
基于原始历法制度对比《山海经》中"四方风"名和"四方神"名翻译策略
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
本文通过追溯《山海经》中《大荒经》部分的四方神名和四方风名与《尧典》和殷墟卜辞中所记载的四方神名和四方风名的关联,对比现存《山海经》全本英译的两个版本中对四方神和四方风的英译策略,从而探讨在翻译中国文化典籍时,具有历史渊源名词的翻译策略.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
谭程
展开 >
作者单位:
中国地质大学 北京
关键词:
《山海经》
四方风
四方神
翻译策略
出版年:
2020
长江丛刊
中华预防医学会,国家食品安全风险评估中心
长江丛刊
ISSN:
年,卷(期):
2020.
(17)
参考文献量
1