国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
翻译模因理论视角下的《三国演义》章名翻译研究
翻译模因理论视角下的《三国演义》章名翻译研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
翻译模因理论以达尔文进化论为基础,根据不同语境中模因库的特点进行形意的对应模仿与复制,从文化进化视角阐述文化进化规律.《三国演义》是中国经典著作之一,如何让其英译本保持历久弥新的生命活力,模因的传播与复制在翻译过程中起着重要作用.本文从翻译模因理论视角出发,通过研究《三国演义》章名翻译复制和传播方式,发现基因型和表现型两种翻译传播方式的各自特点,从模因论角度审视和解释《三国演义》章回名的翻译现象.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
代呈
展开 >
作者单位:
江西师范大学
关键词:
模因论
《三国演义》
章回名
翻译
出版年:
2020
长江丛刊
中华预防医学会,国家食品安全风险评估中心
长江丛刊
ISSN:
年,卷(期):
2020.
(17)
参考文献量
6