首页|日语翻译实务课程设计及应用研究——以"讲好巴渝故事"为例

日语翻译实务课程设计及应用研究——以"讲好巴渝故事"为例

扫码查看
随着国家对外传播战略格局的调整,培养具有国际视野、具备国际传播能力的应用型日语人才成为了新时代高校日语翻译类课程教学改革的主要目标.文章以日语专业高年级翻译课程为研究基础,以翻译文本分析模式和合作式翻译教学为理论指导,以"讲好巴渝故事"为教学目标,结合当前日语翻译课程中存在的问题,进行适合应用型高校日语专业的翻译课程设计,以及在具体教学环节的应用,以期达到提高学生翻译实践技能,使其成为拥有外语综合技能和国际传播力的新时代外语人才的目的.
A Study on the Design and Application of the Practical Course of Japanese Translation——Taking"Telling Bayu Stories Well"as an Example
With the readjustment of the national strategy of international communication, it has be-come the main goal of the teaching reform of Japanese translation courses in colleges and universities in the new era to train the applied Japanese talents with international vision and international communica-tion ability. In this research, the translation course on Japanese of senior professional students is taken as the basis. The translation text analysis mode and cooperative translation teaching are taken as the guidance theory."Tell Bayu story well"is taken as the teaching goal. The problems existing in the cur-rent Japanese translation curriculum are combined to design a translation curriculum suitable for Japa-nese majors in application-oriented colleges and universities, as well as its application in concrete teaching links. The aim is to improve students'translation skills and make them become a new genera-tion of foreign language talents with comprehensive foreign language skills and international communica-tion ability

cooperative teachingChinese-Japanese translationcurriculum designBayu cultureinternational reach

谭培培

展开 >

重庆外语外事学院 东方语学院,重庆401120

合作式教学 中日翻译 课程设计 巴渝故事 国际传播力

重庆市高等教育学会2021—-2022年度高等教育科学研究课题重庆市教育委员会2023年人文社会科学重点研究项目

CQGJ21B10723SKGH405

2024

重庆电子工程职业学院学报
重庆电子工程职业学院

重庆电子工程职业学院学报

影响因子:0.276
ISSN:1674-5787
年,卷(期):2024.33(1)
  • 3