德州学院学报2025,Vol.41Issue(1) :74-78.

清代越南燕行使阮辉莹的大运河书写

The Grand Canal's Writing by Nguyen Huiying a Vietnamese Envoy to China during the Qing Dynasty

胡梦飞 程明亮
德州学院学报2025,Vol.41Issue(1) :74-78.

清代越南燕行使阮辉莹的大运河书写

The Grand Canal's Writing by Nguyen Huiying a Vietnamese Envoy to China during the Qing Dynasty

胡梦飞 1程明亮2
扫码查看

作者信息

  • 1. 聊城大学 运河学研究院,山东 聊城 252059
  • 2. 聊城大学 历史文化与旅游学院,山东 聊城 252000
  • 折叠

摘要

大运河作为中国历史上的重要工程,不仅是中国古代劳动人民智慧和力量的结晶,也是中越文化交流的重要通道.《奉使燕京总歌并日记》为越南来华使节阮辉莹于乾隆年间所撰,书中对运河水工设施、城镇风貌及名胜古迹有着大量的记载和描述.阮辉莹对大运河的细致描绘,体现了他对中国文化的浓厚兴趣和深入了解,也反映了中越文化交流的广度和深度.其所记运河风物不仅展现了清代运河区域的社会风情,亦为大运河文化的传播、运河故事的讲述提供了更加多元和独特的视角.

Abstract

As an important project in Chinese history,the Grand Canal is not only the crystallization of the wisdom and strength of the ancient Chinese working people,but also an important channel for cultural exchanges between China and Vietnam.The General Song and Diary of the Envoy of Yanjing was written by Nguyen Huiying,Vietnamese envoy to China during the reign of Emperor Qianlong,and recorded his experiences on the way to China.The book contains a large number of records and descriptions of canal hydraulic facilities,urban features and historical sites,which is of great value for the study of the Grand Canal traffic history,urban history and social history in the Qing dynasty.His delicate depiction of the Grand Canal shows his keen interest and in-depth understanding of Chinese culture,and also reflects the breadth and depth of Sino-Vietnamese cultural exchanges.Through the analysis and research of the Canal scenery recorded in it,it not only shows the social customs of the Canal region in the Qing dynasty,but also provides a more diversified and unique perspective for the spread of the Canal culture and the telling of the Canal story.

关键词

清代/越南/阮辉莹/《奉使燕京总歌并日记》/大运河

Key words

Qing dynasty/Vietnam/Nguyen Huiying/The General Song and Diary of the Envoy of Yanjing/the Grand Canal

引用本文复制引用

出版年

2025
德州学院学报
德州学院

德州学院学报

影响因子:0.267
ISSN:1004-9444
段落导航相关论文