国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
茶文化对外传播中英语翻译改进策略
茶文化对外传播中英语翻译改进策略
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
维普
中文摘要:
中西方茶文化差异主要体现为茶叶消费种类偏好和茶文化内涵领域,针对中国茶文化对外传播中英语翻译方面的主要问题,相关方应协同制定统一规范的茶叶英语翻译标准,准确传递中国茶文化的深刻内涵,合理融入中华茶文化的准确内涵,进行文化补偿,改进我国茶文化的英语翻译,推动我国茶文化对外传播高质量发展。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
胡兰兰
展开 >
作者单位:
信阳职业技术学院,河南 信阳 464000
关键词:
茶文化
对外传播
英语翻译
改进策略
基金:
河南省社科联
项目编号:
SKL-2023-1121
出版年:
2024
福建茶叶
福建省茶叶学会
福建茶叶
影响因子:
0.243
ISSN:
1005-2291
年,卷(期):
2024.
46
(4)
参考文献量
5