中西方显著的文化差异,需要借助英语翻译来架起跨文化交流的桥梁.要通过文化认知、物质形态、饮茶方式等不同的表现形式,把握中西方茶文化之间的差异.文化差异视角下,茶叶英语翻译应坚持语义贴近、增强专业化、恪守美观简洁等理念.与此同时,文化差异视角下茶叶英语翻译面临的主要困境包括中国茶文化输出不足、英语翻译标准不够统一等.相关方要加大中国茶文化对外输出力度,制定统一的英语翻译标准,采取多种有效翻译策略,尽量凸显东方意蕴等,消除其中的翻译不当之处,弥补文化缺失,进行文化补偿,助力相关方在茶文化领域的跨文化交流.