国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
福建茶叶
2024,
Vol.
46
Issue
(5) :
74-77.
文本类型视角下茶企网页英译方法
张密
孙炳文
福建茶叶
2024,
Vol.
46
Issue
(5) :
74-77.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
文本类型视角下茶企网页英译方法
张密
1
孙炳文
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
湖北工业大学 外国语学院,湖北 武汉 430068
折叠
摘要
在赖斯的文本类型理论指导下,本文以中茶公司官网为例,从词汇、语法、文体三个层面对其原文和译文进行对比分析,做出了翻译质量评估.研究结果显示茶企网页属于信息型文本,兼具信息功能与感染功能;中茶公司官网灵活运用直译、音译、意译的翻译方法,充分向海外消费者传递出中国茶产品和茶文化的有关信息,对目前茶文化外译有着很高的借鉴意义.
关键词
赖斯的文本类型
/
茶企网页
/
翻译质量评估
/
翻译方法
引用本文
复制引用
出版年
2024
福建茶叶
福建省茶叶学会
福建茶叶
影响因子:
0.243
ISSN:
1005-2291
引用
认领
参考文献量
4
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果