福建茶叶2024,Vol.46Issue(5) :74-77.

文本类型视角下茶企网页英译方法

张密 孙炳文
福建茶叶2024,Vol.46Issue(5) :74-77.

文本类型视角下茶企网页英译方法

张密 1孙炳文1
扫码查看

作者信息

  • 1. 湖北工业大学 外国语学院,湖北 武汉 430068
  • 折叠

摘要

在赖斯的文本类型理论指导下,本文以中茶公司官网为例,从词汇、语法、文体三个层面对其原文和译文进行对比分析,做出了翻译质量评估.研究结果显示茶企网页属于信息型文本,兼具信息功能与感染功能;中茶公司官网灵活运用直译、音译、意译的翻译方法,充分向海外消费者传递出中国茶产品和茶文化的有关信息,对目前茶文化外译有着很高的借鉴意义.

关键词

赖斯的文本类型/茶企网页/翻译质量评估/翻译方法

引用本文复制引用

出版年

2024
福建茶叶
福建省茶叶学会

福建茶叶

影响因子:0.243
ISSN:1005-2291
参考文献量4
段落导航相关论文