首页|从速卖通平台上英文茶叶品牌的翻译策略看中国文化的传播

从速卖通平台上英文茶叶品牌的翻译策略看中国文化的传播

扫码查看
本文将速卖通平台上英文茶叶品牌的翻译作为研究对象,深入探究在跨境电商的大环境中,茶叶品牌翻译策略给中国文化传播所带来的影响.经由对速卖通平台上销售排名前五十的茶叶品牌英文名展开分析,本文归纳出常见的翻译策略,并从文化传播的视角对这些策略予以评价.研究表明,速卖通平台上畅销的茶叶产品,大多运用以汉语拼音为基础的异化翻译手段,此种方式已然成为一种强有力的文化输出标识,充分展现出日益增强的文化软实力与文化自信,有力且高效地传播了中国文化.

官玲玲

展开 >

桂林航天工业学院,广西 桂林 541004

速卖通 茶叶品牌翻译 中国文化传播

广西教育科学"十四五"规划2023年度"三进"工作外语教学改革研究专项课题桂林航天工业学院特色优势交叉学科发展战略研究专项资助

2023ZJY2397TS2024531

2024

福建茶叶
福建省茶叶学会

福建茶叶

影响因子:0.243
ISSN:1005-2291
年,卷(期):2024.46(10)