国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
目的论视角下茶产品广告的翻译
目的论视角下茶产品广告的翻译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
维普
中文摘要:
本文从目的论视角出发,探讨茶产品广告翻译中的目的、策略和效果.通过收集茶产品广告的中译英文本,从跨文化传播的角度分析其翻译目的,探讨不同文化背景下的翻译策略和效果.研究发现,茶产品广告的翻译目的主要包括信息传递、文化表达和消费引导三个方面,翻译策略涉及语言转换、文化适应和情感表达等.在实际翻译中,翻译者需要根据广告的传播目的和受众需求,灵活运用翻译策略,以实现翻译目的的最佳效果.本文为茶产品广告翻译提供了新的视角和思路,丰富了翻译理论在广告翻译领域的应用.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
成慧
展开 >
作者单位:
湖北工业大学 外国语学院,湖北 武汉 430068
关键词:
茶产品广告
翻译目的
目的论
翻译策略
翻译效果
出版年:
2024
福建茶叶
福建省茶叶学会
福建茶叶
影响因子:
0.243
ISSN:
1005-2291
年,卷(期):
2024.
46
(11)