翻译研究与教学2024,Issue(1) :47-55.

基于语篇功能与认知连贯的专题口译教学研究及启示——以科技口译训练为例

Specific Purpose-Based Interpreting Training from a Functional and Cognitive Coherence Model Perspective:Take Technical Interpreting Training as an Example

高巍 李春姬
翻译研究与教学2024,Issue(1) :47-55.

基于语篇功能与认知连贯的专题口译教学研究及启示——以科技口译训练为例

Specific Purpose-Based Interpreting Training from a Functional and Cognitive Coherence Model Perspective:Take Technical Interpreting Training as an Example

高巍 1李春姬2
扫码查看

作者信息

  • 1. 广东外语外贸大学 南国商学院,广州 510540
  • 2. 大连外国语大学 高级翻译学院,大连1160440
  • 折叠

摘要

本文旨在探讨三个问题:(1)口译学生是如何通过语篇功能理解科技文本功能与结构的;(2)口译学生是如何通过认知语篇建立认知条件和程序的;(3)口译学生是如何在口译训练中使用语篇功能与认知连贯提高口译技能的.基于语篇功能与认知连贯理论,本文以科技口译教学为例,构建科技口译语篇功能与认知连贯模式,探讨专题口译教学及启示.该研究有助于专题口译教学与实践,为我国"一带一路"倡议培养复合型、专业化的口译人才.

Abstract

This paper aims to explore the 3 questions.1)How does the interpreter trainee comprehend the function and structure of technical discourse?2)How does the interpreter trainee form the cognitive condition and procedure for technical discourse?3)How does the interpreter trainee use the discourse functional and cognitive coherence to facilitate his or her interpreting performance?Based on the functional and cognitive coherence theory,an observation was made on technical interpreting training class to build a model of functional and cognitive coherence for dicussion and insights.This research will contribute to interpreting training for inter-disciplinary and specialized talents necessary for the Belt and Road Initiative.

关键词

专题口译教学/科技口译/功能与认知连贯

Key words

interpreting teaching for specific purposes/technical interpreting/functional and cognitive coherence model

引用本文复制引用

基金项目

全国科技名词委2020年度科研项目(WT2020025)

出版年

2024
翻译研究与教学

翻译研究与教学

ISSN:
参考文献量43
段落导航相关论文