国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
桂林师范高等专科学校学报
2024,
Vol.
38
Issue
(1) :
39-43.
功能对等理论视角下的戏曲翻译——以《剧韵:广西文场集粹》中的《白蛇传》为例
俸玉雯
龙翔
桂林师范高等专科学校学报
2024,
Vol.
38
Issue
(1) :
39-43.
引用
认领
✕
来源:
万方数据
功能对等理论视角下的戏曲翻译——以《剧韵:广西文场集粹》中的《白蛇传》为例
俸玉雯
1
龙翔
2
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
桂林电子科技大学外国语学院,广西桂林 541004
2.
桂林电子科技大学广西民族文化外译研究智库,广西桂林 541004;右江民族医学院国际语言文化教育学院,广西百色 533000
折叠
摘要
《剧韵:广西文场集粹》以广西文场的形式出现在大众视野.广西文场是一种清唱剧类型的地方曲艺,具有独特的艺术魅力和历史文化价值.本文以功能对等理论为指导,将《剧韵:广西文场集粹》中《白蛇传》这一经典剧目中的部分内容翻译为英文,探讨了广西文场在艺术表现和文化传承方面的重要作用.本文旨在为广西文场的保护和传承提供一定的理论支撑和实践指导,同时也为中国戏曲翻译研究提供新的思路.
关键词
《剧韵:广西文场集粹》
/
《白蛇传》
/
广西文场
/
功能对等理论
/
戏曲翻译
引用本文
复制引用
基金项目
广西社会科学界智库重点课题(高等院校外语教学研究专项)一般项目(zkzdktw09)
出版年
2024
桂林师范高等专科学校学报
桂林师范高等专科学校
桂林师范高等专科学校学报
影响因子:
0.205
ISSN:
1001-7070
引用
认领
参考文献量
10
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果