首页|梵音圣藻:玄奘在长安的译场变化与皇权纠葛

梵音圣藻:玄奘在长安的译场变化与皇权纠葛

Sanskrit Sacred Algae:Xuanzang's Changing Translation Field and Imperial Entanglement in Chang'an

扫码查看
玄奘取经归来在唐都长安前后换了四处译场.译场的设立与变化,关乎玄奘与太宗、高宗、武后之间的复杂关系.译经本身虽为宗教行为,但与皇家的支持密切相关,玄奘因个人的声望与太宗的礼遇而奠定其在长安佛教界在位置,后因高宗、武后的疏离而渐渐远离长安译场中心,圆寂时也颇为冷落,甚至在其圆寂175年后方有正式的塔铭.一方面,长安是玄奘取经归来,获得百姓尊奉与佛法声誉的地方,这里有太宗、高宗为之撰写的碑文,推动其译经事业的实现;另一方面,长安是玄奘与皇权纠葛中委曲求全,在译经事业上苦心孤诣的现实"牢笼",他四换译场,译经活动一再受到干预甚至中断,玄奘在这个权力空间迎合斡旋,以求实现宣扬佛法的目的.
Xuanzang changed translation sites four times in Chang'an,the capital of the Tang Dynasty,before and after his return from his journey to procure Buddhist scriptures.The establishment and transition of these translation fields were influenced by the complex relationships Xuanzang maintained with Emperor Taizong,Emperor Gaozong,and Queen Wu.While the act of translation served a religious purpose,it was also profoundly dependent on royal patronage.Xuanzang's personal prestige and the courtesy extended by Emperor Taizong helped establish his prominent position within the Buddhist community in Chang'an.However,due to the detachment of Emperor Gaozong,Xuanzang gradually became alienated from the center of the translation activities in Chang'an,leading to a period of relative silence and neglect.Notably,after a span of 175 years of inactivity,a formal inscription was placed on the tower,marking a significant acknowledgment of this history.On one hand,Chang'an is where Xuanzang returned from his journey with scriptures,earning the respect of the populace and the reputation of Buddhism;notable inscriptions by Emperor Taizong and Emperor Gaozong can be found here,promoting the advancement of the translation of scriptures.On the other hand,Chang'an represents the complexities of Xuanzang's entanglement with imperial power,serving as a"cage"that constrained his efforts regarding scripture translation amidst the challenges and difficulties inherent in the process.Xuanzang changed his translation site four times,and his translation activities were frequently subjected to intervention and even disruption.In navigating this space of power,Xuanzang adeptly aligned himself with the authorities to further his goal of disseminating the Dharma.

王聪

展开 >

中华女子学院文化传播与艺术学院

玄奘 长安 译场 碑铭

2024

国学学刊

国学学刊

CHSSCD
影响因子:0.147
ISSN:
年,卷(期):2024.(4)