哈尔滨师范大学社会科学学报2024,Issue(1) :122-128.

经验意义系统下《葬花吟》及其英译本的生态话语分析

Ecological Discourse Analysis of Song of the Burial of Flowers and its Translation from the Perspective of Experience Meaning System

佟秋华
哈尔滨师范大学社会科学学报2024,Issue(1) :122-128.

经验意义系统下《葬花吟》及其英译本的生态话语分析

Ecological Discourse Analysis of Song of the Burial of Flowers and its Translation from the Perspective of Experience Meaning System

佟秋华1
扫码查看

作者信息

  • 1. 齐齐哈尔大学 外国语学院, 黑龙江 齐齐哈尔 161006
  • 折叠

摘要

《葬花吟》作为林黛玉诗词的代表作,出现在《红楼梦》第二十七回.这首诗并非因伤春而无病呻吟,也并非因爱情而烦心苦闷,而是作为封建贵族阶级的叛逆者林黛玉与贾府封建正统势力斗争冲突的结果.文章基于韩礼德的系统功能语言学,以生态场所观为理论指导,对《葬花吟》原诗及杨-霍英译本进行生态话语分析.研究发现:诗中运用了生态场所观中的多个施事,表明人对于场所之间的紧密依附关系;通过及物性过程分析,尤其是心理过程方面,表明诗中主人公及原诗作者对美好生活及良好的社会环境的渴望与向往.原诗及其英译本在生态话语的深层涵义上具有积极的生态立场,属于生态保护型语篇.

Abstract

As the representative of poems by Lin Daiyu,Song of the Burial of Flowers,is in the 27th chapter of Dream of the Red Chamber.This poem is not for the sadness of spring,and not for the sorrow of love,but for the result of the conflict between Lin Daiyu,the betrayer of feudal aristocracy,and Jia Mansion,the feudal orthodox forces.Based on Systematic Functional Linguistics and Ecological Place View,this article analyzes the Transitivity,Participants and Circumstantial elements in this poem and its translation by Yang and Hawks.In conclusion,many Agents in Ecological Place View are used,which shows the close relationship between people and places.The anal-ysis of the processes of Transitivity,esp.mental process,expresses the hostess and author's strong desire and longing for good life and favorable social environment.The poem and its translation versions have positive ecological stance and belong to eco-beneficial discourses.

关键词

《葬花吟》/诗词英译/生态话语分析/系统功能语言学/生态语言学

Key words

Song of the Burial of Flowers/translation of the poetry/ecological discourse analysis/systemic function-al linguistics/eco-linguistics

引用本文复制引用

基金项目

黑龙江省省属高校基本科研业务费后期项目(2021)(145109604)

黑龙江省省属本科高等学校基本科研业务费科研项目(党的二十大专项)(2022)(145209618)

出版年

2024
哈尔滨师范大学社会科学学报
哈尔滨师范大学

哈尔滨师范大学社会科学学报

CHSSCD
影响因子:0.173
ISSN:2095-0292
参考文献量10
段落导航相关论文