首页|明清潮州"南洋"地名考

明清潮州"南洋"地名考

An Examination of the Toponymy of Nanyang in Chaozhou in the Ming and Qing Dynasties

扫码查看
明清潮州"南洋"地名可以追溯至两宋时期,不过,在当时称作"南阳".潮州南洋地名指"南部的大片平坦水田",于明初出现,至明中期已得到广泛应用.与此同时,"南阳"地名仍为时人所用."南阳"与"南洋"二称并存.明中后期至清初,"南洋"地名逐渐取代"南阳"地名.从"南阳"到"南洋"的转变,反映了当地百姓对土地的重视程度不断提高.民国时期,随着政区调整,潮州南洋地名消失.这一变迁导致文学史研究出现将明末清初人卢若腾诗作中的"南洋贼"归于西方殖民者的错误说法.厘清上述问题,或对潮州地方史、华侨史乃至文学史相关问题的研究有一定的助益.
The toponymy of Nanyang(南洋)used in Chaozhou in the Ming and Qing dynasties can be traced back to the Northern Song and Southern Song periods,but it was called Nanyang(南阳)at that time.In Chaozhou,the toponymy of Nanyang referred to the"large flat paddy fields in the south",which appeared in the early Ming Dynasty and was widely used by the mid-Ming Dynasty.Meanwhile,Nanyang(南阳)was still used by the people of the time.The toponymy of Nanyang(南阳)and Nanyang(南洋)co-existed.From the mid and late Ming Dynasty to the early Qing Dynas-ty,the toponymy of Nanyang(南洋)gradually replaced Nanyang(南阳).The change from Nanyang(南阳)to Nanyang(南洋)reflected the increasing importance that local people attached to the land.During the Republican period,with the adjustment of political districts at all levels,the toponymy of Nanyang(南洋)in Chaozhou disappeared.This change has led to the study of the history of litera-ture,which attributes the"Nanyang pirates"(南洋贼)in Lu Ruoteng's poem to the Western colonial-ists.The clarification of the issues above is helpful to the in-depth study of the local history of Chao-zhou,the history of overseas Chinese,and even the related issues of literary history.

Ming and Qing dynastiesChaozhouNanyangchange of toponymy

林资龙、吴宏岐

展开 >

暨南大学 历史地理研究中心,广东 广州 510632

明清 潮州 南洋 地名变迁

2025

韩山师范学院学报
韩山师范学院

韩山师范学院学报

影响因子:0.173
ISSN:1007-6883
年,卷(期):2025.46(1)