国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
男女译者在译《简·爱》中的选择
男女译者在译《简·爱》中的选择
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
我国的《简·爱》译本很多,不同时代都有不同时代的精品,男女翻译者在翻译《简·爱》作品时,试图在文本中找到与自己风格一致的契合点,各有所长.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
王豆青、张静、耿智
展开 >
作者单位:
大连民族学院外国语言文化学院,大连辽宁116600
关键词:
男女译者
《简·爱》
基金:
大连民族学院2013年大学生创新创业训练计划创新训练项目
项目编号:
X2013050
出版年:
2014
华章
《华章》杂志社
华章
影响因子:
0.032
ISSN:
1009-5489
年,卷(期):
2014.
(16)
参考文献量
5