华章2014,Issue(16) :91-92.

男女译者在译《简·爱》中的选择

王豆青 张静 耿智
华章2014,Issue(16) :91-92.

男女译者在译《简·爱》中的选择

王豆青 1张静 1耿智1
扫码查看

作者信息

  • 1. 大连民族学院外国语言文化学院,大连辽宁116600
  • 折叠

摘要

我国的《简·爱》译本很多,不同时代都有不同时代的精品,男女翻译者在翻译《简·爱》作品时,试图在文本中找到与自己风格一致的契合点,各有所长.

关键词

男女译者/《简·爱》

引用本文复制引用

基金项目

大连民族学院2013年大学生创新创业训练计划创新训练项目(X2013050)

出版年

2014
华章
《华章》杂志社

华章

影响因子:0.032
ISSN:1009-5489
参考文献量5
段落导航相关论文