国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
华章
2014,
Issue
(24) :
133-133.
公示语汉英翻译原则
孙喜凤
华章
2014,
Issue
(24) :
133-133.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
公示语汉英翻译原则
孙喜凤
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
广州华夏职业学院,广东 广州 510000
折叠
摘要
目前,我国与国外的经济文化交流日益频繁,而英语在其中起着举足重轻的作用,英语公示语也因此受到重视,然而由于公示语的翻译中出现了许多错译,乱译,死译,错误拼写现象,给外国朋友和英语学习者带来了困惑。因此,本文通过分析公示语本身的特点阐述了实际生活中公示语的汉英翻译原则,并引用生活中常见的例子来帮助理解。
关键词
公示语
/
汉译英
/
特点
/
原则
/
技巧
/
理论
引用本文
复制引用
出版年
2014
华章
《华章》杂志社
华章
影响因子:
0.032
ISSN:
1009-5489
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果