海外英语(下)2018,Issue(6) :104-105.

从功能对等理论看《爱玛》的翻译

赵培君
海外英语(下)2018,Issue(6) :104-105.

从功能对等理论看《爱玛》的翻译

赵培君1
扫码查看

作者信息

  • 1. 中北大学,山西太原030051
  • 折叠

摘要

《爱玛》是国际上比较著名的文学作品,由简·奥斯汀所创作.由于每个国家的思想理念、逻辑思维等存在明显的差异性,在翻译这部作品时会形成不同的版本,使得作品的原意发生了改变.而随着功能对等理论的提出,对作品的翻译工作有了更深的理解.对此,笔者通过功能对等理论对《爱玛》的翻译情况进行了分析,并提出了有效的建议,以供相关学者进行参考.

关键词

《爱玛》/功能对等理论/翻译技巧

引用本文复制引用

出版年

2018
海外英语(下)
安徽科学技术出版社

海外英语(下)

ISSN:1009-5039
参考文献量2
段落导航相关论文