海外英语(下)2022,Issue(6) :47-48,51.

基于CNKI的多模态翻译研究概述:2009—2020

肖强
海外英语(下)2022,Issue(6) :47-48,51.

基于CNKI的多模态翻译研究概述:2009—2020

肖强1
扫码查看

作者信息

  • 1. 内江师范学院外国语学院,四川内江641100
  • 折叠

摘要

不同于以往学者的研究,根据CNKI2009-2020年期刊、硕博论文统计与研究发现,国内多模态翻译研究可以分为萌芽期、酝酿期、发展期三个阶段.在研究上也取得了五个方面的成果,如话语分析、影视翻译、翻译教学较为完善,口译研究较为深入等.同时也存在四个方面的不足,1)缺乏系统性、纲领性研究;2)跨学科研究有待跟进,特别是与信息技术、机器翻译、人工智能的融合、与行业产业接轨不足;3)研究质量不高;4)实证研究领域有待拓宽等.未来研究既需要加强多模态翻译理论建构、实证研究、中外多模态翻译对比研究、推进语料库建设,又需要进一步拓展跨学科的研究,把多模态翻译与机器翻译、翻译技术、信息技术、行业产业需求结合起来,使研究既有理论价值,又带来社会价值.

关键词

多模态/翻译/口译/信息技术/产业

引用本文复制引用

基金项目

四川省教育厅项目(17SB0222)

内江师范学院一流专业"英语"建设项目(LYZY201914)

出版年

2022
海外英语(下)
安徽科学技术出版社

海外英语(下)

ISSN:1009-5039
被引量1
参考文献量7
段落导航相关论文