国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
海外英语(下)
2022,
Issue
(8) :
46-48.
功能对等理论视角下的英文电影字幕的汉译研究——以新版《小妇人》为例
赵硕迪
龙璐
海外英语(下)
2022,
Issue
(8) :
46-48.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
功能对等理论视角下的英文电影字幕的汉译研究——以新版《小妇人》为例
赵硕迪
1
龙璐
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江树人大学,浙江杭州310015
折叠
摘要
美国语言学家奈达的功能对等理论的提出,使得人们对翻译有了更深层的理解和运用.功能对等理论试图使翻译不仅仅是词汇语法等基础方面的对等,更是要做到文章内容和文化等更深层次方面的对等,使得读者不仅明白文章的大体内容,也对文章的中心含义有了更加深入的理解.该文结合新版电影《小妇人》的字幕翻译特点,探讨功能对等理论在新版电影中字幕翻译的运用,观察其是否消除了文化差异的局限性,使观众准确地理解电影的内涵.
关键词
《小妇人》
/
功能对等理论
/
字幕翻译
引用本文
复制引用
出版年
2022
海外英语(下)
安徽科学技术出版社
海外英语(下)
ISSN:
1009-5039
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果