海外英语(下)2022,Issue(9) :19-20,30.

译介学视角下电影《悬崖之上》字幕翻译研究

贾童 马岩峰
海外英语(下)2022,Issue(9) :19-20,30.

译介学视角下电影《悬崖之上》字幕翻译研究

贾童 1马岩峰1
扫码查看

作者信息

  • 1. 吉林师范大学,吉林长春130000
  • 折叠

摘要

译介学是比较文学和翻译学两个学科交叉孕育的一个新的学术领域,其中心思想理论重点关注翻译研究的文化转向,提出"创造性叛逆""个性化翻译"等观点,引起了翻译学界的激烈辩论与深刻思考.该文以译介学为理论框架,通过对译介学提出的观点及其应用进行阐述,并以院线电影《悬崖之上》字幕翻译为例,对其影片中的代表性翻译实例进行研究解释,分析译介学理论在其字幕翻译中的应用,为字幕翻译策略的构建及其字幕翻译行业的推动提供了方向.

关键词

译介学/电影字幕/翻译

引用本文复制引用

出版年

2022
海外英语(下)
安徽科学技术出版社

海外英语(下)

ISSN:1009-5039
被引量1
参考文献量3
段落导航相关论文