首页|从"三美论"的角度浅析许渊冲的诗歌英译——以苏轼诗词英文译文为例

从"三美论"的角度浅析许渊冲的诗歌英译——以苏轼诗词英文译文为例

扫码查看
诗词在我国古代优秀文化中有着举足轻重的地位,是中国的文化瑰宝。而苏轼的诗词作为我国文学历史上浓墨重彩的一笔,对中华文化传播发扬的影响不容小觑。许渊冲先生运用"三美论"将中国的诗词一一翻译,将意美、音美、形美运用发挥到极致。文章以许渊冲先生翻译的苏轼诗词为例,在原文与译文的对照之中,通过优秀的词句翻译,从理论实践各方面浅析许老先生是如何将三美运用到实际翻译中去。

郑文静、龙璐

展开 >

浙江树人大学,浙江杭州310015

三美论 许渊冲 苏轼 诗歌翻译

2022

海外英语(下)
安徽科学技术出版社

海外英语(下)

ISSN:1009-5039
年,卷(期):2022.(10)
  • 2