Against the background of Chinese culture's Going abroad Policy,the necessity and urgency of contemporary Chinese literature's translation and communication abroad have become increasingly prominent.It is necessary to summarize the previous experience of overseas translation and communication of contemporary Chinese literature.The present paper attempts to analyze the limitation and paradox of overseas translation and communication of Chinese contemporary literature in the world literature map from the perspectives of translation and communication subject,the content of translation and communication,the multiple paradigms and constraints of translation and communication.Meanwhile,we also put forward potential paths to improve the overseas translation and communication effect of contemporary Chinese literature in response to the challenges faced.
关键词
中国当代文学/翻译传播主体/翻译传播内容
Key words
contemporary Chinese literature/subjects of translation and communication/content of translation and communi-cation