金田2016,Issue(5) :332.

翻译技巧简析:形合和意合

王月
金田2016,Issue(5) :332.

翻译技巧简析:形合和意合

王月1
扫码查看

作者信息

  • 1. 兰州交通大学
  • 折叠

摘要

本文探讨英汉句子翻译中技巧:形合和意合.形合、意合是英汉语言最本质的区别之一,而翻译技巧的运用本身就是建立在两种语言研究之上.本文从英语形合和汉语意合谈起,阐明各自差异性,并举例子从英汉不同类型句子入手,探讨了形合与意合在英汉句子互译中的作用及其相应的翻译问题.

关键词

形合/意合/英汉互译

引用本文复制引用

出版年

2016
金田
广西玉林市文学艺术界联合会

金田

影响因子:0.061
ISSN:1003-0832
参考文献量1
段落导航相关论文