国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
金田
2016,
Issue
(6) :
349.
基于交际翻译理论视角的何凤山生命签证馆的翻译失误与修改
李庆霞
金田
2016,
Issue
(6) :
349.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
基于交际翻译理论视角的何凤山生命签证馆的翻译失误与修改
李庆霞
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
湖南城市学院外国语学院
折叠
摘要
纪念馆解说词具有信息传递、文化传播的目的和功能.纪念馆解说词的翻译应归为信息性文本和互换性文本的结合体.该论文从纽马克交际翻译视角出发,对何凤山生命签证馆的英译进行实证研究,对该馆的翻译失误进行分析和提出修改建议.
关键词
纪念馆解说词
/
交际翻译
/
翻译失误
/
修改
引用本文
复制引用
基金项目
益阳市哲学社会科学立项课题(2014YS19)
出版年
2016
金田
广西玉林市文学艺术界联合会
金田
影响因子:
0.061
ISSN:
1003-0832
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果